Hablamos con el guionista Ha Su-jin – .

La Ola Coreana, o Hallyu, ha llegado para quedarse en nuestra vida diaria. Los grupos de K-pop arrasan en las listas de reproducción y las series de Corea del Sur, o k-dramas, ya son una presencia permanente en los servicios de streaming. Con paisajes nunca antes vistos, una cuidada banda sonora y un estilo narrativo propio, Estas telenovelas se han ganado el cariño de millones de fanáticos en todo el mundo.

Plataformas generalistas como Netflix soportan cada vez más este tipo de creaciones. No sólo comprar series ya producidas, sino también ser parte de este proceso semana a semana, como es el caso de La Reina de las Lágrimas o Emergencias Existenciales. Sin doblaje al castellano en su mayor parte y con episodios de una hora de duración en los que romance y comedia se dan la mano, Ya puedes encontrar una gran variedad de ellos.

Ha Su-jin, el guionista de ‘The Matchmakers’, visita Madrid

Viki, una plataforma dedicada exclusivamente al “entretenimiento asiático”, funciona de la misma manera. Con un catálogo gratuito y obras exclusivas dentro de su sección de pago, esta aplicación se ha convertido en el referente en el mundo de los dramas y k-dramas japoneses. Los temas a tratar, como en cualquier otra serie, son prácticamente infinitos, aunque uno de ellos ha destacado por encima del resto: las tramas históricas.

Prueba de ello es la visita a España de Ha Su-jin, guionista de series como Daddy Long Legs, Cómo utilizar chicos con consejos secretos o Vender tu casa encantada. Enmarcado dentro de las actividades del club recopilador de series coreanas, el k-drama Moim 2024, realizado en la sede del Centro Cultural Coreano en España; La autora visitó la capital para presentar su último trabajo, Los casamenteros. La serie, actualmente disponible en el mencionado Viki, presenta un drama palaciego inspirado en la era Joseon mediada (1392-1910).

Jung Soon Deok, interpretado por Cho Yi Hyun, es viuda y, en secreto de su familia, es casamentera. Aunque su caso es especial, pues con solo mirar a los solteros sabe perfectamente quién será su novia ideal. Por otro lado, está Shim Jung Woo, interpretado por Rowoon, quien al igual que Cho Yi es viudo. Su esposa, hija del rey, murió poco después de casarse con ella. Sin embargo, al ser nobles, ninguno de los dos puede volver a casarse.

La personalidad gruñona de Shim Jung, considerado uno de los hombres más inteligentes del país, no puede chocar más con la del astuto Jung Soon, aunque ambos deberán trabajar codo a codo para poder encontrar maridos a algunas de las mujeres más importantes del país. Joseon. La avanzada edad de las mujeres, y los diferentes puntos de vista del dúo protagonista, podrían ser un problema para lograr su objetivo. Aunque, quizás, la unión de los distintos nobles no sea la única que se produce.

La importancia de la investigación previa

Personajes carismáticos, una ambientación perfectamente lograda y la capacidad de jugar con el vocabulario de la época hasta modernizarlo es lo que ha hecho que la serie se convierta en una de las más vistas. Sin embargo, El proceso de creación no ha sido fácil. Y, aunque la narrativa sigue un proceso muy similar a obras centradas en la vida cotidiana, el equipo de documentación es fundamental.

“Cuando escribimos un guión de época antigua, Se debe prestar especial atención a las investigaciones existentes sobre la historia. Aunque, en el caso de los extranjeros que vean la obra no sabrán si es correcta o no, los coreanos sí pueden entenderlo. La ambientación está basada en hechos reales, tenemos que tener especial cuidado con posibles errores históricos”, afirma Ha Su-jin. Este minucioso trabajo de investigación es a la vez “positivo y negativo”, nos dice el guionista, ya que “sobre dinastías como Hay muchos trabajos en Joseon, por lo que es fácil encontrar información. Sin embargo, hay que tener especial cuidado”.

Uno de los puntos más llamativos de la obra es su capacidad para contar una historia sin necesidad de “pasarlo mal”. A diferencia de muchas otras obras sobre esta temática, donde predomina el cliché del contrapunto del protagonista que se convierte en enemigo por el mero hecho de serlo, en los casamenteros el verdadero handicap no es otro que el destino mismo. “Creo que hay muchas razones por las que al público le gustó la obra, pero creo especialmente que puede ser porque no es nada violenta”, confiesa Ha Su-jin.

“Es un trabajo tranquilo, donde simplemente hablamos de diferentes tipos de amor. Son relaciones que pueden darse en cualquier parte del mundo y en cualquier momento. Son amores valientes y hermosos. De hecho, una de las cosas que más me suele decir la gente fans es que al ver la serie no han sentido estrés”, aseguró, “todos los personajes, buenos o malos, tienen su historia y su por qué”.

Cómo hacer que un trabajo sea un éxito

Sin embargo, uno de los procesos más complicados en la producción de k-dramas es la selección de los protagonistas. Los guionistas como Ha Su-jin deben ofrecer tramas que gusten a los actores principales, ya que su fama es fundamental para determinar si la obra llegará o no a ser conocida internacionalmente. “Creo que en España le ha gustado mucho el protagonista masculino, Rowoon”, y no es para menos, teniendo en cuenta que el actor tiene un gran número de fans no sólo por su faceta como intérprete, sino también por su pasado como cantante. en el grupo SF9.

“Los protagonistas son bastante conmovedores. Tuvimos suerte, porque Rowoon también había trabajado anteriormente en una obra de temática histórica”, explica, haciendo referencia al k-drama. El cariño del rey, disponible en Netflix. Y, como nos explica, Hacer este tipo de roles no es fácil, no sólo por las diferencias en el registro al hablar, sino porque necesita, como el resto de trabajadores, tener algún conocimiento previo sobre el comportamiento de la época.

“Siempre preferimos trabajar con actores famosos. Estos suelen tener siempre un gran fandom establecido y muy leal en varios países de Asia. Por eso podemos exportar el producto y llegar a más medios. Para nosotros es un alivio antes de empezar”, explica. Asimismo, el papel del guionista es fundamental, ya que tiene que “escribir historias interesantes para que los actores elijan”.

Aunque no sólo es importante el papel de los actores, sino también la accesibilidad de las obras para los diferentes mercados. En este sentido, en Corea del Sur uno de los grandes puntos de Los casamenteros, como nos dice Ha Su-Jin es que Fue transmitido “por la televisión pública y en muy buen horario”, por lo que no sólo ganó audiencia, sino que también se agilizó el proceso de investigación.. En el caso del mercado exterior, la aparición de plataformas como las mencionadas fueron fundamentales para la evolución del género, “especialmente durante los años del Covid”.

España, referente de las series coreanas

Actualmente, Ha Su-Jin se encuentra trabajando en su nuevo trabajo, y aunque no nos ha dado muchos detalles sobre de qué se tratará, sí confiesa que “Comenzará en España y luego continuará en Corea”. Y el guionista es un gran admirador tanto de las series españolas como de su gente: “Son personas muy amables y me gusta mucho su pasión”. Aunque, para conocer la historia, aún habrá que esperar.

Este no sería el primer k-drama enfocado en nuestro país, ya que se estrenó en 2018 Recuerdos de la Alhambra. La serie, disponible en Netflix, está basada en una comedia romántica centrada en el famoso monumento de Granada y que mezcla el amor con la fantasía. Las buenas relaciones entre España y Corea del Sur quedan demostradas gracias a series como esta, por lo que no sería de extrañar que la idea de Ha Su-Jin se lance pronto.

¿Quieres estar al día de todas las últimas novedades de películas y series? Suscríbete a nuestro boletín.

 
For Latest Updates Follow us on Google News
 

PREV Reseña de Mi reno de peluche (Baby Reindeer), la última bomba de Netflix
NEXT Un argentino sorprendió al jurado de MasterChef Australia con un plato muy nacional