La petición de Ralph Fiennes de ser Voldemort en ‘Harry Potter’ para meterse de lleno en el personaje – Actualidad de cine -.

La petición de Ralph Fiennes de ser Voldemort en ‘Harry Potter’ para meterse de lleno en el personaje – Actualidad de cine -.
La petición de Ralph Fiennes de ser Voldemort en ‘Harry Potter’ para meterse de lleno en el personaje – Actualidad de cine -.

Una varita exclusiva contra Daniel Radcliffe

Cuando JK Rowling se sentó a escribir el primer libro de harry potter, No tenía idea de toda la historia de Lord Voldemort: ni el nombre Tom Marvolo Riddle, ni nada más allá del hecho de que era el enemigo del protagonista. Pero al César lo que es del César, La forma en que mostró su verdadera identidad a lo largo de los años es, francamente, magistral.pasando de ser “El que no debe ser nombrado” el enemigo final de toda la saga que amenaza a Hogwarts y que encuentra en Harry su literal otra cara de la moneda.

Harry Potter y la varita de hueso

Y claro, para interpretarlo en las películas necesitaban a alguien especial. El villano no apareció físicamente hasta Harry Potter y el cáliz de fuegoy Ralph Fiennes consiguió el papel con una comodidad extra: la nariz, que desaparece del rostro de Voldemort, no requería horas y horas de maquillaje diario, sino que se introdujo en la posproducción. Para prepararse, todo lo que hizo Fiennes fue leer el cuarto libro., interesado exclusivamente en su escena, para la que básicamente tuvo que pasar por prácticamente todas antes de encontrarse a sí mismo. Riesgos laborales.

El actor sólo pedía una cosa: poder moverse con mayor fluidez y similar a una serpiente, con las manos abiertas pero evitando que la varita se le cayera de las manos, quería Tenía un gancho óseo para sujetarlo y así dar una sensación aún más espeluznante.. El resultado es, sin duda, fabuloso… aunque no tiene mucho sentido con la descripción que se hace de la varita en el libro.

Por cierto, por si tenías curiosidad sobre su correcta pronunciación, JK Rowling ha afirmado que La “t” es muda porque proviene de la palabra francesa “mort” (es decir, “muerte”).. Y eso causó un problema en los audiolibros, porque originalmente el lector, Jim Dale, lo pronunciaba correctamente, pero cuando en la película vio que la “t” se repetía una y otra vez, decidió cambiarla nuevamente para que coincidiera. . Vamos, que hizo un sonoro Avada Kedavra por voluntad de JK Rowling.

 
For Latest Updates Follow us on Google News
 

PREV Al diablo, relanzamos todo este verano – .
NEXT Esta semana debuta Aitana como actriz y en un ‘true crime’ espeluznante – Novedades de la serie -.